Of monsters and me

17:09 

Every morn brought forth a noble chance, every chance brought forth a noble knight

Klennik
allons-y!
я с утра читала зачем-то речь Черчилля, ту самую, которая We shall fight on the beaches
поняла его Нобеля по литературе, а также получила мурашек

We shall go on to the end, we shall fight in France, we shall fight on the seas and oceans, we shall fight with growing confidence and growing strength in the air, we shall defend our Island, whatever the cost may be, we shall fight on the beaches, we shall fight on the landing grounds, we shall fight in the fields and in the streets, we shall fight in the hills; we shall never surrender, and even if, which I do not for a moment believe, this Island or a large part of it were subjugated and starving, then our Empire beyond the seas, armed and guarded by the British Fleet, would carry on the struggle, until, in God's good time, the New World, with all its power and might, steps forth to the rescue and the liberation of the old.

на этом месте меня совсем пробирает, уж не знаю, почему

Кстати говоря, меня как человека, изучавшего прагматику и смотревшего Lie to me, интересует такой момент. Почему our Island, the Island, почему нигде в тексте не встречается Britain, UK, British isles? Лично я вижу в этом какую-то нежность, подчеркивание беззащитности и хрупкости, прорывающееся наружу это исключительно британское чувство огромного отвратительного мира вокруг их маленького зеленого острова. А еще может быть совсем наоборот, отстранение: за любимую страну так жутко, что даже называть ее в таком кровавом, жестком контексте страшно, вот автор и оберегает ее имя от крови и грязи и пользуется эвфемизмами.

URL
Комментарии
2011-05-20 в 09:25 

neo-C5H12
Карбоксилирую циклопентанопергидрофенантрен. Недорого.
Мне показалось, или это почти стихи?

2011-05-20 в 10:29 

Klennik
allons-y!
могу точно гарантировать, что стихи в названии
а текст вроде проза, но да, поэтический

URL
     

главная